My guesses are that the Sporkula and Foon are made up, and that the Foodle was intended that way but in fact exists, under some other name. I think I’ve seen it used for lifting and serving spaghetti.
So clever! (But we may have to watch out for the pronunciation-guide people.)
Does he want to be enabled, and is expressing disappointment that she doesn’t provide that? Or do we understand enabling in its largely negative pop-psychology sense, and take it that he’s reassuring her she hasn’t contributed to his problem?
And it does match! But … but … just when did she think that?
This is a semi-cidu: you just have to know the title this is a sequel to.
And nobody had to spell “sommelier”!
We thank Andréa for sending this in. She says “I think it was the surprise ending that got to me.”
Aaron shared this Tom Falco (via the Suggest-a-CIDU form) , noting that it belongs with the coordinated event of over 100 cartoonists making some sort of Peanuts allusion as a tribute for Charles Schulz’s 100th birthday.
The CIDU editorial team noticed one or two of these on the day, and thought of posting a few in a bonus collection-type post; but frankly, didn’t get around to it. Aaron sending this one in reminded us, and it looked like a good idea to post this and one or two others that seemed appealing.
And we invite further of these from readers, in comments to this thread.
[For those who might prefer their Schulz-tributes wholesale, Kevin A in a comment last Thursday reminds us of the tribute event and notes “[…] the Charles M. Schulz Museum page, where all of them appear. ..or DO they? :~) . NOTE: the strips are linked; once you click into one, you can navigate forward and backward through all the strips. (6 x 17 = 102 tribute strips) https://schulzmuseum.org/tribute/ I REPEAT, the strips are linked; once you click into one, you can navigate forward and backward through all the strips. (6 x 17 = 102 tribute strips)”. ]
This excellent Bizarro by Wayno received special mention in several quarters. His comics partner, and founder of Bizarro, Dan Piraro, discussed it and added his own note on Schulz, at his weekly Bizarro blog. Retired linguistics professor and noted comics-explainer Arnold Zwicky made this panel the center of a blog post, where he calls it “A monumental puzzle in cartoon understanding” — but initially makes it a puzzle by omitting the tribute line along the bottom of the panel.
This Bliss appeared on 03 December, a week late for the Schulz anniversary, if that was the intention. So we are looking for a Gorey-related news prompt for this. Not that Gorey isn’t always worth thinking of!
Any others you found particularly interesting or funny or touching? Please drop into the comments thread!
I was thinking of this as a CIDU until I saw a comment at GoComics suggesting they are collecting signatures on a petition — for a candidate or for a ballot measure, we can’t say. The car does put them outdoors. Certainly there are still questions, but can we ask all to refrain from objecting to the co-occurrence of the “(Not a CIDU)” category for the LOL listing post and a stray “CIDU” categorization for the lingering doubts of this cartoon?
So it’s still snail week at BOB MANKOFF PRESENTS: SHOW ME THE FUNNY (ANIMAL EDITION).
Okay, maybe something of a CIDU-LOL. Google Translate is not as helpful as one would like — I don’t trust “cable castanets” . I do rather trust “box castanets” but why “light box castanets”? That’s not a “light box” as used in graphics arts, anyway. And I think the primary joke is our stand-in character enjoying “vulgar castanets” instead of “common-or-garden castanets”.
Is her expression already reacting to this irritating oversight?
Kilby sends this in, wondering why it was run on September 11, 2022. There are some standard characters (Ahab, Diogenes, Napoleon), among others. I’ve earnestly tried to figure out the two characters in the upper right corner of the 2nd panel, but frankly I don’t get it.
Kilby also notes that November 6th is the 50th anniversary of Frank and Ernest. Their Wikipedia entry has some interesting notes. The strip is distributed in Spanish as Justo y Franco. The strip depends so heavily on wordplay that I wouldn’t think it would translate well.
But by hitting the random button at GoComics, I see many that are understandable in any language.
This Frank and Ernest is a CIDU to me. 8 isn’t straight.
For obsessives who feel you need to see the Carolyn Hax column this accompanied, here is a guest link. For the rest of you, the connection to the cartoon is just that the advice question involves parent/child conflict.
Don’t you want to hear a few more rrrrr’s in that?
Ludwig is such a patient little guy! This semi-LOL is in truth mostly an Awww for the ailurophile crowd. And the White Meat Chicken Florentine from Fancy Feast Medleys in the 3oz can with green label is a standby in the Mitch4 household.