For lack of a banked CIDU for use as daily standalone, let’s have a really excellent OY!
Standard spelling dispute: Oh wait, can I use the regular word without it being a spoiler? Yeah, sure …. So, why do dictionaries insist on rigmarole as the standard spelling (with pronunciation IPA / ˈrɪg məˌroʊl / respelling [ rig-muh-rohl ] ), and relegate to “variant” the spelling rigamarole (with pronunciation / (ˈrɪɡəməˌrəʊl) / )? That’s how I say it, and evidently Blazek as well.
If this were CSI instead of CIDU, and the villain had covered something up with marker pen, we could just shine some ultraviolet or powerful visual-band light of the best narrow frequency, and see right off what’s under there.
But at this remove the best we can do is go by shapes. And by guessing whether Teresa would more likely josh one of her friends in the cartooning world, or genuinely insult someone whose tolerance she is willing to test.
Oh, wait, wait! Or are these layabouts in the coffee shop the real targets, and the comic they’re putting down is Frog Applause itself … in a different spelling?
I felt sure CIDU had somewhere printed this Bizarro:
But apparently not. It must have felt familiar because I had seen it the previous week in several places already (email, CK, Wayno’s blog, Piraro’s blog, …). But apparently not right here on these pages.
Why was I looking for it? So that I might drop into a comment on whatever post or thread the Bizarro appeared in, this 1991 Far Side, featuring the same deadly weapon, appearing just recently on the current Far Side archive site.
“It’s hard to know where to begin …” Actually, it’s easy to know where to begin: What species are being shown here? But then the not-understanding bifurcates into two paths.
If the equal overall sizes, and equal tail lengths, and similar footpad design, and similar whisker attachment, together mean they are the same kind of creature — which would have to be mice? — then is there a joke besides the domestic tradition of one family member nodding off upright in front of the tv, and the fillip of the disguising glasses?
But if the white belly pattern, and rounder head, mean that’s a cat on the left — despite the muse being the same size — does the mouse’s remark amount to a comment on why there is no cat-and-mouse fighting going on?
(It turns out this strip is one from a series that do cross-reference and play off one another somewhat. Probably you’d agree that the context doesn’t help that much; but those who disagree are welcome to pump the other steps in the series into the comments here.)