Is she talking to him, or on the phone with a female friend? Are they both being parodied for jargon? Or is his last panel speech supposed to be some sort of actually acute observation?
You knew there had to be one of those! (But I was befuddled looking for it at the wrong side.)
Y’know, I basically hate straight-out Ewwwws. But the way this one exploits the dispensing shape, you just gotta laugh.
A new take on the Law of Identity?
Thanks to Rob for this Tom Falco.
Is it a CIDU for any readers? We’re figuring no, everybody knows the sandwich franchise.
- (Not a Cidu), LOL, Meta-LOL
- Andertoons, Bob Mankoff Presents Show Me The Funny, Dave Blazek, David Sipress, Donna Lewis, Liz Climo, Liz Climo Cartoons, Loose Parts, Mark Anderson, New Yorker, Pearls Before Swine, Reply All, Ruben Bolling, Shannon Wheeler, Stephan Pastis, Super-Fun-Pak Comix, Tom Falco, Tomversations, Too Much Coffee Man
Chemgal sends in this reminder that there might be a few syndromes not in DSM-5.
Thanks to John Reubens, who says “Thought this was clever. Made me LOL. 1880s version of unfriending? 🙂 “
Ran into this Liz Climo on Facebook; it doesn’t seem to be on GoComics, nor on her own site.
This is the funniest comic I’ve ever seen that seems reminiscent of the quadratic formula, although it doesn’t get the coefficients and exponents quite right.
Oops! Got the underlying myth premise precisely backwards!
And here they got the underlying business terms precisely backward. As an excuse for something like a missed payment, someone may plead that their assets are not liquid.
Okay, one joke is that there would be a rap version of a mantra. Or that she has been rapping it, or improvising it, or humming it or something, enough to disturb her friend.
But the bothersome aspect of this is how it seems to buy into some magical thinking. The dark-haired friend is linking her (later) ability to get the good parking space to performing a successful meditation now, undisturbed by intrusive mantra rapping. (Or could it be Nichiren Shōshū chanting?)
This is a perfectly fine little pun! Oh, except that there is no basis shown or hinted for why the new top provides more relief from the heat.
Dan Piraro also (as he does) used this in the headers of his weekly blog post, with a nice short commentary on familiar cartoon tropes and several examples of his use of the desert island.
This reads as though she’s hinting he let the dog lick the bowls clean. Only, I don’t recall them having a dog?
It’s right on the verge of making some kind of self-help sense.
(Continuing to test unconverted WEBP)
And let’s try our luck once more with an unconverted webp image.
The caption does a good job of picking up on some terminology that is deep deep geezerdom, beyond even the floppies themselves.
And I recently noticed some folks referring to the 💾emoji as “save file” rather than anything about “disk”.
From the “Ain’t it the truth!” brand of complaint humor:
The dog is up to something, hmm?
Bonus Bliss, with a somewhat less communicative canine:
- CIDU, CIDU on second take, CIDU-Quickie, Hey, Geezers! Something Other Than Comics!, IDU why we can't improve it, IDU-the-details, Minor Mysteries, Physics mistake, You just gotta see it
- Argyle Sweater, Bianca Xunise, Breaking Cat News, Dave Blazek, Donna Lewis, Georgia Dunn, J.C. Duffy, Loose Parts, Lug Nuts, Pluggers, Reply All, Rick McKee, Scott Hilburn, Six Chix
This is just a blah. But can we improve it?
Sure, there’s a fix just calling out to us! Change the thought balloon to “Can I come up with the atomic symbol for Sodium?” and the bottom caption to “Na, he can’t.”
Other improvements from y’all?
And on this train of thought, for those with trigonometric inclinations, “Can he remember the sixth of the basic circular functions?” and the answer “No, of ____ __ ___ “.
This Breaking Cat News comes from Andréa as a problem of the physics. “Won’t the eggs fall out if they’re in the holder like this? I’ve not dyed eggs for YEARS, but I distinctly remember putting the egg in the holder small end DOWN . . .”
Here’s a new sub-category. It’s not LOL material, there is no joke to be understood, and it’s not a comic flop either. It’s just something you gotta see!
A “quickie CIDU” because it is entirely opaque while misinterpreting the artwork; then becomes a clear and simple joke the instant you re-interpret the artwork.
I think we’ve argued this point before: If a question is posed which is not answered within the comic itself, and is not clearly discernible after thinking about it, can we say “Well there isn’t meant to be an answer, but that’s part of why it’s meant to be funny”? On this one I just don’t get it.
Oh but wait! This was the 4-19 panel so of course it was a 4-20 joke. Ermmm.
Well this one might be called a second-take CIDU. I thought I had gotten it, or enough for a chuckle, when originally reading it – the guy hanging on the wall is a (baseball) catcher, and is the ideal one for the husband/fan-guy, so is his “dream” catcher. But the offstage wife takes that phrasing to mean a “dreamcatcher” wall hanging, whose proper placement she issues a reminder about. I didn’t give any significance to the nickname “Pudge” which the husband bestows on the catcher.
But then now Mark M sends it in and notes some complicating factors: I’m thinking if you’re not a MLB fan AND a geezer, this comic will be confusing. I’m both and it’s still confusing. Pudge was a nickname for Carlton Fisk, who played as a catcher some 50 years ago. A very good player, so “dream catcher” is a great pun. Maybe this belongs as an Oy or LOL. But the CIDU part is the response in Spanish. Fisk was born in the U.S. and had no Latino connections that I’m aware of. And then there’s maybe even more to this if we start to worry about him saying “This is how it works” which may go on only some readings.
(P.S. A few days later, he got down from that wall, and the husband caught him rifling in their liquor cabinet, and strewn about him were several bottles of this family’s favorite kind of American distilled grain whiskey. Which made him the catcher in the rye.)