

Sent in anonymously, with the suggestion that the last balloon coulda/shoulda been printed on a single line.

A blatant case of obnoxious literalism



Sent in anonymously, with the suggestion that the last balloon coulda/shoulda been printed on a single line.

A blatant case of obnoxious literalism


Realistically, he would not have so simply found a vet who would go along with this. It still is a bit of a shocker!


Is anybody else bothered by the use of “interrogate” in Theory-laden political and social discourse?

If you’re having any uncertainty about the main pun (which comes about third in sequence), think brand name.

Remind you of the title of a contemporary pun-loving panel comic?

And here’s another Lard for you for this week!

I wanted to say something like “This is not just a pun, but etymologically correct!”. It turns out something like that is justified, but not quite so simple and direct. Both Etymonline and Dictionary.com recognize a verb maze or amaze meaning “to daze, perplex, or stupefy” or “overwhelm or confound with sudden surprise or wonder,” but seem unclear on how it is related to the noun meaning “labyrinth, baffling network of paths or passages” . But yes, it is related, some way.
Oh gosh, and here’s this entry mazy (adj.) “like a maze, winding, intricate,” 1570s, from maze (n.) + -y (2).! Brings back writing a paper on Book 9 of Paradise Lost, full of narrative about “the mazy serpent”.

The pun is not new, but as an oldie it is a goody!
Truss didn’t make it as prime minister long enough to outlast a head of lettuce, or the lead time for this comic.


Some of these are somewhat CIDU for me, actually. I’m just guessing “Frankenstein’s Castle” is a thing, and “Vampire Bass” draws a blank.

Since we seem to have a subcategory under Oy for “Literalizing an Idiom”, might as well provide it some examples!

When he dons it, is it part of his gay apparel?
Should this strip have appeared on a Throwback Thursday?

Some content on this page was disabled on February 22, 2024 as a result of a DMCA takedown notice from David Waisglass and Gordon Coulthart. You can learn more about the DMCA here: https://wordpress.com/support/copyright-and-the-dmca/

I understand in general terms the idea of one or two “throwaway” panels for syndicated Sunday comics. This DSOH seems to have two separate ones. Then goes on to a main comic, which to me looks like two more disconnected jokes — first a typical short-form Horace meta joke (and pretty good!), then finally an extended narrative joke (complete CIDU!). So … what’s up with these?
Just to be clear:
A word play OY:

A one-step pun:

A typical-for-Horace signifier/reality meta joke:

And a “Huh? Wha?” narrative:


Would you cut it up differently? Or see it as more unified? Or have better explanations?

I think “dog” is today more common in this idiom, but you can also hear “horse”.




Andréa sends in this synchronicity / Ewww. Kids and bidets. Never thought of them as such a big source of comic material. Marvin even spends a whole week on bidet gags, making you wonder a bit about what’s going on in Tom Armstrong’s life.
https://comicskingdom.com//marvin/2022-10-10 thru
https://comicskingdom.com//marvin/2022-10-15




And thanks to Las Vegas Chasm, we can pair that condiment joke with a seasoning joke:

Or if not seasoning, then powdered mix for reconstitution …
Some photo puns


À half-full OY from Andréa:

Paired clips of Super-Fun-Pak Comix mini-strips from an assembly published under Tom the Dancing Bug. Oy!




