
And here’s another Lard for you for this week!

I wanted to say something like “This is not just a pun, but etymologically correct!”. It turns out something like that is justified, but not quite so simple and direct. Both Etymonline and Dictionary.com recognize a verb maze or amaze meaning “to daze, perplex, or stupefy” or “overwhelm or confound with sudden surprise or wonder,” but seem unclear on how it is related to the noun meaning “labyrinth, baffling network of paths or passages” . But yes, it is related, some way.
Oh gosh, and here’s this entry mazy (adj.) “like a maze, winding, intricate,” 1570s, from maze (n.) + -y (2).! Brings back writing a paper on Book 9 of Paradise Lost, full of narrative about “the mazy serpent”.

The pun is not new, but as an oldie it is a goody!
Truss didn’t make it as prime minister long enough to outlast a head of lettuce, or the lead time for this comic.

Shouldn’t it be “I should be so lucky”?
I’ve wondered about Wander Woman’s origin path.
I’m not usually a Zippy fan, but chuckled at the mention of silver, the automobile manufacturer/dealer term for gray.
“A run on the bank” (people lining up to demand withdrawals) is the other meaning alternating with “the runs” meaning that hard to spell word for loose stool.
“In local news, a truck loaded with Imodium fell into the river this morning, so there will be no salmon runs this week.”
I get the puns in the first three panels of the first strip, but not In the last panel. What have I missed?
I think “been thru the wars” is a casually exaggerated expression amounting to “looks the worse for wear”. But I couldn’t find support for that, even after knuckling under to the standard spelling of “through”.
HOWEVER, I did get a “did you mean?” alternative for “been to the wars” at dictionary.com
been to the wars
Show signs of rough treatment or injury, as in That car of yours looks as though it’s been to the wars. This term dates from the late 1300s, when, however, it tended to be used literally. The figurative usage is more recent.
I can’t help picturing those lexicographers chuckling as they wrote that bit about tracking it to the 1300s but finding the figurative use “more recent”. A lot of room for more recent if you’re starting from the 1300s!
I’ve heard “been through the wars”. Perhaps it morphed because of the influence of “been through a lot” which is used similarly.
And as long as we’re doing terrible puns, some unknown person stole all the toilet seats in the police station. Detectives say they have nothing to go on.
Tennis is the noisiest sport. To play it you have to raise a racket.
Bowling is the quietest sport. You can hear a pin drop.
I thought it was “worsh” which is the way some people say “wash”.
But why is the pacifist a ghost?
To be or not to be. Three are IN and the last one is THROUGH.
I thought of Pac-man.
Pac-Man and this character do share confinement to a maze. But quite different size and ease of solution!
Not the maze; the ghost. Pac-man, pacifist. Not good, but it’s what came to mind.
Well, going by the GoComics About page, the fourth-panel character is not only a regular character to the strip, but in fact the titular Lard.
A wise fool filled with good intentions, Lard’s methods for creating world peace are sometimes naïve yet often strangely and refreshingly brilliant. Spreading his unique brand of wise-foolery wherever he goes, Lard is an unlikely hero for a new age.