Happy Chanukka, if you’re celebrating! (The comics aren’t here to celebrate Monkey Day, they’re just fun Chanukka comics.)





Happy Chanukka, if you’re celebrating! (The comics aren’t here to celebrate Monkey Day, they’re just fun Chanukka comics.)





Happy Hanuka, if you’re celebrating. (The comics aren’t here as Arlos, they’re just fun Hanuka comics.)



Happy Chanukkah, if you’re celebrating. (The Off the Marks aren’t here as Oys, they’re just fun Chanukkah comics.)



Happy Hanukkah, if you’re celebrating. (The Off the Mark isn’t here as a CIDU, it’s just a fun Hanukkah comic.)
From Andréa:







From Andréa:

Speaking of grammar:



From Andréa.
Below from Anon:

Above from Andréa.

Mitch4 says: My turn to be stupid — I looked at this and thought “Okay, decent pun, taking pro-biotic as contrast to amateur-biotic. Hey, we could also imagine pro-biotic as trying to be opposite of anti-biotic, wouldn’t that be inventive? If only there were such a term … “
“This explains a lot” says Stan:

From Andréa:

But he still gets a lot of “Oh yeah? What did it use to be?”.

“To Serve Man”.
(Color version posted by Andréa in comments to Oh Deer Me thread!)

School for gifted neonates!
Never runs out.


A LOL-Eww from Bob Ball.

“Who will you be wearing to the awards?”


Sent in by Andréa. This is an Oy, but also a CIDU: why so many coats?


Also from Andréa.


From Olivier.

We don’t see “Shoe” all that often around here. But this seemed like a sweet OY, and ‘just what we deserve’.

A Tomversation from Ollie.

From Pete

From Olivier

From Andréa.

Here’s an Ewww-Oy … but that is a real OY nevertheless!
A remarkable Synchronicity, with both bearing today as publication date, found by Andréa, who asks if it could be that Scott Hilburn and Mark Parisi are the same person. Also noted by zbicyclist, Targuman, Boise Ed, and maybe others!


The overlap of details is unusual, but then again notice things like whether the nationalities are given as proper-adjectives or nouns.