

Now from the world of potential employment:





Now from the world of potential employment:



Kilby comments: This Macanudo isn’t really “laugh out loud” funny (it’s closer to an “Awww”), but I found the diagonal framing (and the “lensing” effect in the title panel) so impressive that wanted to share it with everyone:

…
The strip is even better if you open the image in a new tab (or window), and let it fill the screen.
P.S. As long as we are reminiscing about summer, here’s how Calvin & Hobbes spent a similar day (three decades ago):


…
P.S. The fact that Bil Keane drew a few of his own “grown up children” strips doesn’t make that Ink Pen any less funny.
Danny Boy was kind enough to send in these LOLs.




Nancy Classics this week gave us this comic from 1955. Half dollars almost call for a geezer alert. Relatively few of them are still made in the U.S.
Dollar coins are no longer minted after multiple failures to gain acceptance (Susan B. Anthony, Sakagawea, U.S. Presidents). The U.S. Mint does produce some American Innovation Dollars, but these are not intended for circulation and are sold at a premium.
From 2001-2020, the U.S. Mint produced half dollars only for collectors because the Federal Reserve already had plenty, but limited production has now resumed.

In 2023, the United States Mint produced a total of 11.38 billion coins for circulation. Here’s the breakdown by denomination:



A late bonus addition from today’s Six Chix. Her impression of him, or his impression of her?
We’ve got a decent queue for postings at the moment, so I’m adding it to today’s.

Usual John submitted this Working Cats strip as a CIDU, commenting: “This is a strip about Brooklyn bodega cats, and these are the two central characters. Sula, the older and wiser cat, acts as a mentor to Taki, the kitten. But I don’t get what Sula is doing in the last panel.”
Even though I can explain exactly what is happening in this strip, I wanted to post this as a Comic I Haven’t Seen. Maritsa Patrinos has appeared at CIDU before, but only for her work on “Six Chix” (Fridays, since 2019).

…
I think my very first impression may have been the same thing that John thought: that Sula has assumed the same position that she was in when Taki mistakenly attacked Sula as “vermin”. However, what is actually happening is that Sula is calling attention to the real vermin: Taki’s tail. The weakness is that all the symbols surrounding Taki’s head distract from the marks meant to highlight her tail.
P.S. This strip is the first time that I have ever seen the term “vermin” used as a singular noun; I’ve always thought of it as inherently plural.






Okey-doke, an accents joke. Or a pronunciations joke. Why not?


Yeah, don’t say that! 🙀[“Caring” emoji, did I get it right?]

A nice double-level conundrum from My Actual Real Name, who says “Completely mystifying to me. Anyone have any idea at all?”

[Post title is excerpted from https://www.etymonline.com/search?q=terrier ]

These look like crumpled up plastic water bottles, but these always were plastic, and seldom carried purses.
I was reminded of Country Joe McDonald’s “Tricky Dicky from Yorba Linda, a Geniune Plastic Man”, but any connection is doubtful.
Jack Applin asks, “Which wall is this? Berlin? Separation of Church & State? Pink Floyd’s? Shakespeare’s, with the chink? Garry Trudeau’s?”


Some comics with socks appeal:






..
From the “Wisdom from the Funny Papers” Department. Sometimes a “cry for help” must be responded to with help. Sometimes when “they’re just doing that for attention” the humane response includes paying attention.
BTW, Maritsa Patrinos of the Six Chix now has her own separate strip, called Working Cats and appearing at Comics Kingdom.

I thought this was going to be about sentence-adverbs; but it was better than that. (Hopefully, everybody remembers what the controversies and pseudo-rules about sentence-adverbs were.)
No, I don’t see a joke here. But also I can’t say there’s supposed to be one, so it’s not really a CIDU. So let’s just take a minute to admire the artistry here. Such draughtsmanship! That ice-cliff shows us both distance and height, even while a whole surface is devoid of detail.



Urban dictionary was no help on the 3 book words, except for this bit of localized British slang:

Merriam-Webster’s entry for booky just says it’s a synonym for bookish.
The “Book ‘Em Danno” meme doesn’t seem helpful in deciphering Lawton’s wordplay, either.
