
No, when it comes to the first panel, I can’t even!

A word I was more likely looking for was “elliptical”.
Well, I’m going to call this a colorist’s error (leading to an interpretive crux) …

… with me thinking it should be green like the delivery bag, but squirrel-shaped, to show that McKenzie (the delivery person, a main character of the strip) succeeded in trapping the critter inside. And she is then giving the customer a live animal, plus whatever part of the order remains unconsumed in the bag, plus (uh-oh!) food already eaten by the animal.
But on further look, I was wrong. It is meant to be the squirrel, with face details clearly shown. And a large satisfied tummy. (Where is the bag? Did he eat that too?) Is her comment to the customer meant to imply the customer could force regurgitation (or slice the animal open!?!) and treat the semi-digested food as still good for human consumption? Well, she doesn’t simply think this will fly — some of the patches in the sky are not clouds but anxiety-sweat beads — so I guess she conveys a just-kidding with that. But who knows?



























