I don’t understand the joke, and I have no idea what the forbidden word is supposed to be:

I don’t understand the joke, and I have no idea what the forbidden word is supposed to be:


Can take a second to fill in the backstory.






Now marking as a CIDU, for readers not familiar with the yips.
Okay, Carlos is not quite making sense, but is it so bad that Tina is face-palming over it?

I wasn’t familiar with the idea of a special “Cornish Lobster” and thought maybe the joke was that Carlos was inventing it, on analogy to “Cornish game hen”. And if a customer ordered a roast chicken, say, and was served a Cornish hen, it would indeed be surprisingly small, and the cook or waitstaff might want to claim it is a prized variety. But it still wouldn’t fit the menu if sold by weight..
Here, however, is “An Introduction to Cornish Lobster” – claiming “Cornish lobster really are the king of the shellfish. During the season, they are delivered daily to us from a select lobster pot fleet, who catch these critters in pots dotted around the rocky Cornish coastline. A beautifully delicate, subtle-sweet flavour which is unlike anything you’ve ever tasted, our lobsters are a supreme choice to treat your taste buds.”
But still, what is Carlos thinking? That the delicacy should override the weight? And is that what Tina is cringing about? (Of course the customer is still steamed.)
Late-breaking P.S. — Just saw news flash that Red Lobster restaurants company is filing for bankruptcy. But I don’t think there is an intended allusion.

Kilby writes: this is another old draft post that CIDU Bill set up, but never completed. Even though the strip was originally published in November (2018), I thought it would work better if summer vacation were at least on the horizon, if not actually started.
When this strip first appeared last September, I was sorry that I couldn’t read Rhymes with Orange from a source that had a functional comment system, because I was expecting flame wars from the dedicated Star Wars fanatics. However, since September seemed most inappropriate for the subject matter, I decided to schedule this post for a more opportune date in May. There were, of course, two obvious possibilities, but I decided to go with the first one (feel free to re-read this eight days from now).

P.S. The cinnamon bun on top of the Queen’s head is a nice touch, but I will leave it to the considerate (flame-proof) fans in the CIDU audience to pick apart why this strip is just all wrong.
Hmmm, do they or do they not know there is a big Internet program/project called “Second Life” ? [Which I’m sure was around in 2009.]

P.S. Current SecondLife site.
As always — but it needs saying explicitly again now and then — we like to think of this as a reader-participation site, and not just for your invaluable (or anyhow amusing) comments, but for suggestions of comics to run and discuss.
Please share your specific suggestions of panels or strips, in CIDU, LOL, and OY categories, either by direct email to

(that’s “CIDU dot Submissions” at gmail dot com) or by using the handy-dandy Suggest A CIDU form page!
I mistook those candles in the background for cat-hair rollers!

And the pun factor is: how about some gin or vodka?


I’m a little dubious how “went on the wagon” works out here. But let it be noted, there are probably several cities with drinking establishments called Crow-Bar or Cro-Bar.


I recently ran into not just one, but a pair of (independent) comics that I just happened to completely misinterpret when I first read them. Both readings were humorous, just, well, “different”.

At first glance I thought the woman was trying to trick innocent candidates into volunteering (only first-timers would be so silly as to actually raise a hand; anyone with jury experience would know that maintaining a low profile is the best strategy to escape selection). Then I re-examined the artwork and realized that the gag was just a simple pun. Ooops.

The author wasn’t making any unusual wordplay with “a star is born“, but I mistakenly identified a joke that was not there. The German term for “cataract” is “grauer Star“, and I forgot that it’s not called that in English, and was expecting the “googly eye” to go blind in the next day’s strip. Ooops again.
Feel free to chime in with similar experiences, if you like.
There’s no question about whether these two comics are (nearly) synchronous, the puzzle is why both of them showed up one day apart in November. There are no Jewish holidays anywhere in the vicinity.


Ewww-LOL here. Or Aaaggghhh-ewwww-lol?

“It’s not a snowman. It’s my grandpa, who froze last night.”
Kilby writes: This was a CIDU until I zoomed in to read the title panel and get a better view of the dummy:

Pick your religion:


But no, kids are NOT that stupid!

One for the cat people here.


Yikes!

But maybe the hippo would enjoy Dance of the Hours more!