Continuity, please?

And by the bye, is “More’s Law”
an accidental typo for “Moore’s Law” ;
an intentional misspelling, meant to direct us to think about some actual person named “More” ;
or an intentional misspelling, meant to direct us to the concept of having more rather than less?

Note that the quote about loneliness and solitude is from poet Marianne Moore. But if that’s what’s meant, it would still be Moore not More. So if it were written here as “More’s Law” there might be a joke that the Girl takes it to mean Marianne Moore rather than the late Gordon Moore.

But we can’t really make that emendation, as we would lose the relevance of “more” to the idea of the biggest milkshake. Which is itself still in need of some explication.

These are not the ginks you’re looking for

McEldowney’s meaning for gink must be quite different from the one I am most familiar with!

The Urban Dictionary of course gives some dozen unrelated entries of varying plausibility, some of which could work in this cartoon context. (But none of which are exactly mine.) The slang section of dictionary.com is more sober, but the main American entry could work with the cartoon:

noun SlangSometimes Disparaging and Offensive.

a person; fellow.

Is that all there is to it? Or do you see a better fit for one of the other definitions?

Hey, Computerworld?

Thanks to Ken the Tutor! He says: “What are those things escaping from her TV? Is that a joystick in her hand? Could you even connect a joystick to a regular TV then? Especially wirelessly?”

Ken scanned this from an OMNI magazine that surfaced in his storage (April 1984 issue) — does anyone recognize the signature, or can figure it out from that info? We’re putting Art Cumings as the tag, on the basis of some memory pages saying he did some work for OMNI; but there doesn’t seem to be enough of a similarity of style. http://mikelynchcartoons.blogspot.com/2012/09/art-cumings-june-9-1922-august-28-2012.html