


Now from the diseased mind of Stephen Pastis:




Now from the diseased mind of Stephen Pastis:


Back to back in my GoComics feed:


Danny Boy – London Derriere sends this one in. You’ll enjoy them, OFC.





In that column on the left, there is a Suggest-a-CIDU form. If you see something that particularly puzzles you, let us help by sending it in.







Mitch4 sends this in, with a history: “The two senses developed together, per https://www.etymonline.com/word/teller “

What it says …




Danny Boy – London Derriere sends this hair-raising one in. Might be a bit of a CIDU, or maybe a Geezer Alert, although Nair is still a brand.


“This one is probably flawed by the last panel, where it seems the cartoonist gave in to the feeling that readers would need help with the senses of pivot word “down”.”


Mitch4 sends in this recently rerun Tiger strip: “The pun turns on a structural ambiguity. “That’s what they call a punching bag” and “Good name for it” (because it has ‘punched’ back at the kid who was using it) . The gerund “punching” takes on two different roles. Similar to (tho not identical to) the classic “Visiting relatives can be tedious”.”




More website ineptitude from GoComics. Make up your own ending. The complete caption (found same day in other places) is at the bottom of this post.


Mark H. and Boise Ed send in another Frazz as a double OY from December 26 (important to understanding the pun): “The first oy is subtle, and depends on your understanding of the English.”



Full caption from the Jim Benton Cartoon:
” I think I’ve fallen in love with you.
Unless that’s not cupid and I’ve just been
shot by a little naked guy.”
It’s an odd choice to have that cartoon appear on December 25, Christmas Day.

In honor of what would have been my grandfather’s eleventy-first birthday, here are some hobbit comics:




