The single-gag-panel version:
![](https://cidu.info/wp-content/uploads/2024/06/learn-speak-cat-lsc240624.gif?w=900)
And a multi-week storyline:
Is this the end of the story? Possible updates in Comments…
The single-gag-panel version:
And a multi-week storyline:
Is this the end of the story? Possible updates in Comments…
Thanks to Darren for sending this. His thoughts:
So does the fact that the statue is of Lenin mean anything here, or is it just a too-large ugly statue that could be of anyone? (Like Alice wanting a stone fountain for the backyard)
Seems odd that he would want a statue of Lenin or that his wife is only mildly annoyed with the purchase.
Or is this a name thing? Len likes a statue of someone named Len(in)? I don’t get it.
When I got Darren’s email, I almost immediately recognized his allusion to “Alice wanting a stone fountain for the backyard” as referencing a multi-strip story in Cul de Sac, which I had recently seen. But I couldn’t find it in recent GoComics reprints of the CdS archive. Anyhow, the CIDU advisers crew responded to my inquiry in our Random Comments thread, and identified the early appearance of the story starting around https://www.gocomics.com/culdesac/2009/12/02 and including for example this one:
Further, commenter jajizi identified an earlier similar storyline, starting around https://www.gocomics.com/culdesac/2008/09/02 and including for example:
How could we have a DST day without a few comics about getting it wrong, or complaining about the aftereffects? However, it is especially nice to run across one where you think the cartoonists are the ones misunderstanding and getting it backwards.
Okay, to be fair… if they need to read “First we roll a big snowman,” that’s on Len: this is the sort of thing you learn from your father.
Yes, it could also be your mother or your aunt or your grandfather, but traditionally it’s a dad thing.