



Maybe 2008, but still not an early adopter.


Last week — 4th wall needed for a watching-the-news story. (It’s just the date formatting that makes this look like a panel from the future.)
The joke is somewhat spoiled (or at least delayed) by the way the sightlines are drawn. But it emerges that what sound like rules for a tweenage girl being left home alone are being directed to Baby Bear (the dog); who isn’t agreeing to them.
(And yes, still downloads from WaPo as .AVIF and needs pre-converting.)






And this Wondermark is not really much of a LOL, but it does provide a chuckle, and prompts me to remember encountering another sense of “Bridge club” in some novels of British India (probably Paul Scott) — it was a party with several ethnic groups invited, and intended to bridge the cultural gaps.


Sluggo reminds us that some concepts make sense intellectually but not emotionally.
… and that’s why he is unable to follow the advice of the lesson he wants to deliver.
The f-Minus with the feathered headdress is pretty hilarious! The dialog line is perfect but unexpected. I hope it isn’t considered too problematic for cultural stereotyping.
It doesn’t matter in what format the Post packages “Reply All”, I still don’t understand the joke. The stylized (primitive) artwork doesn’t help, either. The face of that dog looks like it was constructed from a “Frosted Mini Wheat”.
Kilby, it may be a dig at childless people who treat their “fur babies” as substitute children. As a card-carrying geezer, I frequently watch Wheel of Fortune. Recently, during the introductions, a contestant shouted out to her fur babies before giving her actual mini-specimens of homo sapiens a cursory mention.
Re Bridge Club:
When my father was a young doctor at a clinic, fellow medicos would lean into his office on Friday afternoons to remind him of a Poets Club meeting. This was actually a casual after-work gathering in a bar, the name being an acronym for “P*** On Everything, Tomorrow’s Saturday”. I always thought it was a nifty joke. Just now occurs it was for the benefit of any patients within earshot, maintaining the appearance of propriety.
I knew Poet’s Day as “P*** Off Early, Tomorrow’s Saturday”
That wouldn’t work well in American English.
Is the ‘secret ingredient’ one from the New Yorker? Anybody want to buy me a vowel?
Chak, the cartoonist for that one is J C Duffy (who also does The Fusco Brothers); the style here seems like his Lug Nuts, which can be found on Go Comics.
If anyone asks, it’s “Peace On Earth, Tomorrow’s Saturday.”
For movie buffs: “Purity Of Essence Through Strangelove“.
You would love the Gocomics website. It has most of these creators, and the great Cat himself, Garfield.
Hi Maggie. I would venture that most of the commenters here at CIDU are familiar with GoComics.
Oh so sorry!~ I didn’t realize I was being Captain Obvious.
Maggie, since you are a cartoonist, please let readers here know where they can see some of your work.
As an admin I see the site you listed when signing in for your comments, but didn’t want to break your privacy by posting it unless you wanted to do so. However, I didn’t think it was out of line to go have a look! I’m enjoying the antipasto joke — and it reminds me of this perhaps atypical Bizarro:
BTW if you want to embed a cartoon in a comment (as above, instead of just linking where the reader needs to click), it’s essentially just a matter of pasting the full URL to the image, on a line of its own in the comment edit box. There are a couple caveats: the URL must be “direct” (or “clean”), i.e. it should not involve search or display parameters — just avoid any with question marks — and it should end with the filetype extension of an image filetype, such as .gif or .jpg or .jpeg or .png …. The link for your antipasta joke would work fine.
You can post the link to my site, doesn’t bother me. Please post this one, however. Most direct.
https://dailylaugh157411881.wordpress.com/author/maggiethecartoonist/
Good cartoon!
Thanks for the URL info.
Thanks! I think there will be some readers in a Seriously Silly mood!
Just don’t pass it off as your own. Don’t mean to sound mean, but plagiarism is something I’m a little worried about. In case you can’t guess I’m new to this. 😁
Not to worry!
Oh, thank you! 😊
OK, I am not, repeat not complaining about the repetition, but this is just a little bit weird. The “dinnertime Bliss” comic appeared before (in monochrome) in a “Sunday Funnies” post dated Nov. 2020, following an appearance (in color) the day before in a comment by Andréa. The weird part is that the image in this post appears to have been shaded pale blue, but does not contain the other colors in the GoComics archive version that Andréa embedded:
Maybe you could guess at this — the Nov 2020 “Sunday Funnies” post was already being assembled as draft, and included this ursine Bliss panel, when Andréa happened to embed-comment it. The editors at that time did a little checking for whether Bill had either a stated policy or at any rate a usual practice we could see from examples; and we concluded that Bill didn’t mind that sort of anticipatory duplication, and kept a cartoon in either a weekend list or even a solo post despite seeing it posted in advance in a comment. So that’s basically what we did, though also adding a remark in the LOL-list instance mentioning its appearance in Andréa’s comment.
@ Mitch – I wasn’t complaining at all, neither about this re-run, nor about the 2020 post (I already saw your reply to Andréa in the “Oh Deer Me” post). Giving good comics more space is always a good idea. I’m simply puzzled by the light blue and/or gray (and no green) in the image above. Did the Tribune syndicate retroactively shade their monochrome archive?
Thanks, Kilby; but I did understand that you weren’t making a complaint. Your comment did, however, leave it unsaid (and thus perhaps a mystery) how the November 2020 duplication came about. So I filled in what the considerations were.
We do still fairly often find ourselves asking “What would Bill do?”. But at that time it was more often, and with more of a sense that keeping to tradition took a high priority when there were multiple considerations at play.