1. I thought we were supposed to get that the wizard burned his hand and is cursing (thus the grawlixes) and dancing around in agony. The art is really, really not clear, though, if that’s it. Where are the pain lines and the red tint on his right hand?

  2. @ Carl Fink – ( … any relation to the “King” of Id? 😉 …) – I don’t think it has to be an injury, a mis-thrown spell that didn’t produce any results would be enough, but you are perfectly correct. the sum total of the humor is “My oh my, the Wizard said a very bad word!
    P.S. Can anyone think of a twelve-letter expletive that repeats only two (or three) letters?

  3. @ Powers – There’s a CIDU tag on it now. Bill probably just forgot it before (we all know he has big trouble keeping “B.C.” characters straight, I wonder whether this applies to “The Wizard of Id”, too).

  4. Okay, that’s weird: this one always had a CIDU tag. I haven’t even been online since this one went live, so I couldn’t have changed anything.

  5. I’ve written in before, and I’ll write it again . . . WE ARE BEING SPIED ON!! (“Just ’cause you’re paranoid doesn’t mean they’re not after you” is my mantra.)

  6. “I thought we were supposed to get that the wizard burned his hand and is cursing”

    Well, now these issues comes up: 1) *are* we supposed to realize that the Wizard is cursing (whether he hurt himself or is just frustrated) and Bung is referring (either sarcastically or sincerely) that the cursing is an incantation not heard before?; (In this case I thought it was clear) and 2) are we supposed to assume that alone is enough to be a joke? (in this case I thought is was — not a funny joke [the Bizarro Magnificent 7/7 Samurai remake was funnier] but a joke nonetheless).

  7. The Wiz is just cussing up a storm and chucking his wand because his magic just ain’t working. It is up to the reader to fill in the resulting cuss incantation to complete the joke. It would be funny if something extraordinary occurred as a result of his tantrum.

  8. “P.S. Can anyone think of a twelve-letter expletive that repeats only two (or three) letters?”

    No expletives, but these words fit the pattern (unless I made a mistake): observations and chlorambucil.

  9. Not only do I understand it (for what it is) but I am certain I have seen the joke before. I can’t quite place it. Maybe it was something like this:

    Kid: “Mom, what’s for dinner?”
    Mom [who just dropped something hot on her foot and didn’t hear the question]: “#$%@”.
    Kid: “I don’t like #$%@. Can we have hot dogs instead?”

    Or this:

    He: “Who should we invite to the party?”
    She: [looks through address book] “Joe and Ethel, … Kathy, … Bill …” [drops book] “#$%@”.
    He: “Let’s not invite #$%@.”

  10. @ Arthur – I like the way you treated the those dollar signs as separate characters. It seems strange that Unicode designers are willing to waste space on all sorts of stupid emojis, but nobody has bothered to define a separate code point for a two-bar dollar sign.

  11. @ MiB – That reminded me of this German anecdote:
    When asked by his teacher why he was late to school, the kid replies, “My mom’s in the hospital, she just had triplets.”
    Teacher: “Congratulations! What are their names?”
    Kid: “Well, when he was on the phone with my mom, I think my Dad said ‘#$^%@’, ‘&+%#$’, and ‘%$#&@’.”

  12. Is there a font that includes all the non-ASCII grawlix characters such as stars, ringed planets and swirly things?

  13. Kilby: would that be Himmel, Arsch, und Zwirn? (That would have been a good translation for Huey, Dewey, and Louie…)

  14. @ larK – Very close, the version I know used “Himmel, Arsch, und Wolkenbruch” (for the teutonically disinclined, that’s “Heaven, Arse, and Cloudburst”, the “Zwirn” would be “twine”). Either expression is a euphamistic curse used jokingly, or as a substitute for “real” obscenities.

  15. I’d forgotten the Wolkenbruch variant till you mentioned it, and then suddenly I’m not even sure which one was the more “regular” version… The Zwirn version to me seems slightly more pleasing having just one last syllable, but I never quite knew what “Zwirn” were, whereas Wolkenbruch is clear and goes with Himmel.

Add a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s